KatConnections

me-made-may'13

bloglovin
Powered by Squarespace
Follow Me on Pinterest

...die tagtäglichen Entdeckungen, Cafés, Shops oder Spaceinvaders in Wien, aber auch sonst wo...

...my daily discoveries, Cafés, Shops or Spaceinvaders in Vienna, but also elswhere...

AND katmakes - DIY in progress and success...

Samstag
Jul052014

tour de france 2014

aka tour de fleece 2014!


getting ready to start tour de fleece today, looking forward to finishing up some longterm spinning projects and starting a few new ones!

more info as always on ravelry!



------


tour de fleece 14



die letzten Vorbereitungen zum Start der tour de france aka tour de fleece heute. freu mich schon einige Langzeitspinnprojekte fertig zu bekommen - und ein paar neue anzuspinnen!


mehr info wie üblich auf ravelry!



Donnerstag
Mai012014

me made may'14

oh my, i nearly missed it!
me made may started today again. i am barely prepared, hence only pledging to wear something me made twice a week...
hope i'll do that at least!

today's me made object is a handknit shawl. the pattern was the mystery knitalong "follow your arrow" by ysolda teague. great knitalong, with each clue you had two choices to follow, hence a myriad of different shawls emerged!

cheers kat

Donnerstag
Mär062014

himmel über wien continued

jaja, ich bin noch immer am himmel stricken, nur das mit dem darüber bloggen funktioniert nicht so ganz...
aber ich werd mich bemühen die letzten wochen aufzuholen!

Dienstag
Feb182014

filmarchiv - kino der orte

ganz schnell; das filmarchiv veranstaltet ein kino der orte, bei dem alte teils aufgelassene kinos wieder für zwei, drei vorstellungen bespielt werden!
das eos kino hab ich leider verpaßt, aber das nächste kino ist das baumgarten - u.a zeigen sie "the purple rose of cairo"...
wann: mi & do, 26&27.02.2014, baumgartenkino, hütteldorferstr.253, 1140 wien

Montag
Feb102014

Himmel 2014 - woche 5

Ende Januar, Anfang Februar

eine etwas winterliche Woche, bißchen kalt, viel grau, bißchen blau... alles in allem scheint es wirklich sinnvoll für den Himmel über Wien viel grau zu verwenden... bin schon gespannt auf den sommer...

 

 

Meiner Oma war immer kalt, immer wollte Sie, dass wir uns wärmer anziehen, weil Ihr so kalt war. Meist hat Sie alle Flammen beim Gasherd angezündet, damit Ihr wärmer wird. Einmal hat Sie den kleinen Schwedenofen im Wohnzimmer so stark eingeheizt, dass das Ofenrohr zu glühen begonnen hat. Natürlich gabs dann einen Feuerwehreinsatz. Kein Wunder, hat Sie doch immer alles verbrannt, was ging. Mich haben die Feuerwehrmänner als kleines Kind natürlich mächtig beeindruckt.

---

End of january, beginning of february

a somewhat winterly week, bit cold, loads of grey, some sun and blue-ish sky. it is more and more clear to me, that i need all kinds of grey for the viennese sky! hopefully the sommermonths will be more interesting.

 

My granny was always cold, all the time she wanted us to put on warmer clothes, because she was cold. Most of the times she turned on all flames on the gasstove, to have it warmer. one time she fired up the little oven in the livingroom so much, the stovepipe started glowing. Ofcourse we called the firebrigade. No wonder, she always put anything remotely burnable into the stove. I was highly impressed by the fireman as a little girl.